Skip to main content

We've saved some files called cookies on your device. These cookies are:

  • essential for the site to work
  • to help improve our website by collecting and reporting information on how you use it

We would also like to save some cookies to help tailor communications.

BETA
You're viewing an updated version of this service - your feedback will help us to improve it.

Contract Award Notice

Provision of Accounting Services / Darparu Gwasanaethau Cyfrifyddu

  • First published: 02 June 2026
  • Last modified: 02 June 2026
  • Version: N/A
  •  

  • This file may not be fully accessible.

  •  

Information icon

The buyer is not using this website to administer the notice.

To record your interest or obtain additional information or documents please find instructions within the Full Notice Text. (NOTE: Contract Award Notices and Prior Information Notices do not normally require a response)

Contents

Summary

OCID:
ocds-kuma6s-089043
Published by:
Democracy and Boundary Commission Cymru
Authority ID:
AA0429
Publication date:
02 June 2026
Deadline date:
-
Notice type:
Contract Award Notice
Has documents:
No
Has SPD:
No
Has Carbon Reduction Plan:
No

Abstract

Services Required i) book-keeping and accounting; ii) preparation of monthly payroll for about fifteen to twenty-one employees; iii) processing employees’ travel and subsistence claims; iv) reporting monthly expenditure against budget for the year and, in conjunction with the Commission’s Finance Manager, calculating the amount of Grant-in-Aid required for the operation of the Commission in the coming month; v) managing the Commission’s bank account and preparing bank reconciliations; vi) preparing any necessary monthly and annual returns for HMRC (the Commission is not registered for VAT); vii) preparation of trial balance and annual accounts in International Financial Reporting Standards (IFRS) format including any annual changes required by HM Treasury, the Welsh Government and the Wales Audit Office with the agreement of the Auditor General for Wales. Incorporating into the annual accounts any changes or audit adjustments deemed necessary by the Wales Audit Office; and viii) liaison with the Commission’s internal and external auditors including attending at least one audit committee meeting per year. The Commission has a computerised system of recording invoices and payments utilising Sage and Microsoft Office Excel software, which produces financial information for management purposes. It would be beneficial if you are able to devise a method of working or to design and implement a simple accounting system which integrates with this system. The assignment will run for five years from 1 April 2019 (and include the preparation of the annual accounts for 2019-2020, 2020-2021, 2021-2022, 2022-23 and 2023-24 for audit by the Wales Audit Office). The Commission’s accounts have to be submitted by mid May each year for audit by the Wales Audit Office. You are requested to give an undertaking in your tender that you will meet this deadline. ====================================================================== Gwasanaethau sydd eu hangen i) cadw cyfrifon a chyfrifyddu; ii) paratoi’r gyflogres fisol ar gyfer tua phymtheg i un ar hugain o gyflogeion; iii) prosesu hawliadau teithio a chynhaliaeth cyflogeion; iv) adrodd ar wariant misol yn erbyn y gyllideb ar gyfer y flwyddyn ac, ar y cyd â Rheolwr Cyllid y Comisiwn, cyfrifo swm y cymorth grant sydd ei angen i weithredu’r Comisiwn yn y mis sydd i ddod; v) rheoli cyfrif banc y Comisiwn a pharatoi cysoniadau banc; vi) paratoi unrhyw adroddiadau misol a blynyddol angenrheidiol ar gyfer Cyllid a Thollau EM (nid yw’r Comisiwn wedi’i gofrestru ar gyfer TAW); vii) paratoi mantolen brawf a chyfrifon blynyddol ar ffurf Safonau Adrodd Ariannol Rhyngwladol (IFRS), gan gynnwys unrhyw newidiadau blynyddol sydd eu hangen ar Drysorlys EM, Llywodraeth Cymru a Swyddfa Archwilio Cymru, gyda chytundeb Archwilydd Cyffredinol Cymru. Cynnwys unrhyw newidiadau neu addasiadau archwilio sy’n angenrheidiol gan Swyddfa Archwilio Cymru yn y cyfrifon blynyddol; a viii) chysylltu ag archwilwyr mewnol ac allanol y Comisiwn, gan gynnwys mynychu o leiaf un o gyfarfodydd y pwyllgor archwilio bob blwyddyn. Mae gan y Comisiwn system gyfrifiadurol ar gyfer cofnodi anfonebau a thaliadau gan ddefnyddio meddalwedd Sage a Microsoft Office Excel, sy’n cynhyrchu gwybodaeth ariannol at ddibenion rheoli. Byddai’n fuddiol pe gallech lunio dull gweithio neu ddylunio a gweithredu system gyfrifyddu syml sy’n integreiddio â’r system hon. Bydd yr aseiniad yn para pum mlynedd o 1 Ebrill 2019 (ac yn cynnwys paratoi’r cyfrifon blynyddol ar gyfer 2019-2020, 2020-2021, 2021-2022, 2022-23 a 2023-24 i’w harchwilio gan Swyddfa Archwilio Cymru). Rhaid i gyfrifon y Comisiwn gael eu cyflwyno erbyn ganol mis Mai bob blwyddyn i’w harchwilio gan Swyddfa Archwilio Cymru. Gofynnir i chi roi ymrwymiad yn eich tendr y byddwch yn bodloni’r terfyn amser hwn.

Full notice text

CONTRACT AWARD NOTICE – NATIONAL

SERVICES

1 Authority Details

1.1

Authority Name and Address


Local Democracy and Boundary Commission for Wales

Hastings House, Fitzalan Court,

Cardiff

CF24 0BL

UK

David Carr

+44 2920464819

corporate@boundaries.wales

+44 2920464823
https://www.ldbc.gov.wales

2 Contract Details

2.1

Title

Provision of Accounting Services / Darparu Gwasanaethau Cyfrifyddu

2.2

Description of the contract

Services Required

i) book-keeping and accounting;

ii) preparation of monthly payroll for about fifteen to twenty-one employees;

iii) processing employees’ travel and subsistence claims;

iv) reporting monthly expenditure against budget for the year and, in conjunction with the Commission’s Finance Manager, calculating the amount of Grant-in-Aid required for the operation of the Commission in the coming month;

v) managing the Commission’s bank account and preparing bank reconciliations;

vi) preparing any necessary monthly and annual returns for HMRC (the Commission is not registered for VAT);

vii) preparation of trial balance and annual accounts in International Financial Reporting Standards (IFRS) format including any annual changes required by HM Treasury, the Welsh Government and the Wales Audit Office with the agreement of the Auditor General for Wales. Incorporating into the annual accounts any changes or audit adjustments deemed necessary by the Wales Audit Office; and

viii) liaison with the Commission’s internal and external auditors including attending at least one audit committee meeting per year.

The Commission has a computerised system of recording invoices and payments utilising Sage and Microsoft Office Excel software, which produces financial information for management purposes. It would be beneficial if you are able to devise a method of working or to design and implement a simple accounting system which integrates with this system.

The assignment will run for five years from 1 April 2019 (and include the preparation of the annual accounts for 2019-2020, 2020-2021, 2021-2022, 2022-23 and 2023-24 for audit by the Wales Audit Office). The Commission’s accounts have to be submitted by mid May each year for audit by the Wales Audit Office. You are requested to give an undertaking in your tender that you will meet this deadline.

======================================================================

Gwasanaethau sydd eu hangen

i) cadw cyfrifon a chyfrifyddu;

ii) paratoi’r gyflogres fisol ar gyfer tua phymtheg i un ar hugain o gyflogeion;

iii) prosesu hawliadau teithio a chynhaliaeth cyflogeion;

iv) adrodd ar wariant misol yn erbyn y gyllideb ar gyfer y flwyddyn ac, ar y cyd â Rheolwr Cyllid y Comisiwn, cyfrifo swm y cymorth grant sydd ei angen i weithredu’r Comisiwn yn y mis sydd i ddod;

v) rheoli cyfrif banc y Comisiwn a pharatoi cysoniadau banc;

vi) paratoi unrhyw adroddiadau misol a blynyddol angenrheidiol ar gyfer Cyllid a Thollau EM (nid yw’r Comisiwn wedi’i gofrestru ar gyfer TAW);

vii) paratoi mantolen brawf a chyfrifon blynyddol ar ffurf Safonau Adrodd Ariannol Rhyngwladol (IFRS), gan gynnwys unrhyw newidiadau blynyddol sydd eu hangen ar Drysorlys EM, Llywodraeth Cymru a Swyddfa Archwilio Cymru, gyda chytundeb Archwilydd Cyffredinol Cymru. Cynnwys unrhyw newidiadau neu addasiadau archwilio sy’n angenrheidiol gan Swyddfa Archwilio Cymru yn y cyfrifon blynyddol; a

viii) chysylltu ag archwilwyr mewnol ac allanol y Comisiwn, gan gynnwys mynychu o leiaf un o gyfarfodydd y pwyllgor archwilio bob blwyddyn.

Mae gan y Comisiwn system gyfrifiadurol ar gyfer cofnodi anfonebau a thaliadau gan ddefnyddio meddalwedd Sage a Microsoft Office Excel, sy’n cynhyrchu gwybodaeth ariannol at ddibenion rheoli. Byddai’n fuddiol pe gallech lunio dull gweithio neu ddylunio a gweithredu system gyfrifyddu syml sy’n integreiddio â’r system hon.

Bydd yr aseiniad yn para pum mlynedd o 1 Ebrill 2019 (ac yn cynnwys paratoi’r cyfrifon blynyddol ar gyfer 2019-2020, 2020-2021, 2021-2022, 2022-23 a 2023-24 i’w harchwilio gan Swyddfa Archwilio Cymru). Rhaid i gyfrifon y Comisiwn gael eu cyflwyno erbyn ganol mis Mai bob blwyddyn i’w harchwilio gan Swyddfa Archwilio Cymru. Gofynnir i chi roi ymrwymiad yn eich tendr y byddwch yn bodloni’r terfyn amser hwn.

2.3

Notice Coding and Classification

79200000 Accounting, auditing and fiscal services
79210000 Accounting and auditing services
79211000 Accounting services
79211100 Bookkeeping services
79211200 Compilation of financial statements services
1000 WALES
1010 West Wales and The Valleys
1011 Isle of Anglesey
1012 Gwynedd
1013 Conwy and Denbighshire
1014 South West Wales (Carmarthenshire, Pembrokeshire, Ceredigion)
1015 Central Valleys (Merthyr Tydfil, Rhondda Cynon Taf)
1016 Gwent Valleys (Torfaen, Blaenau Gwent, Caerphilly)
1017 Bridgend and Neath Port Talbot
1018 Swansea
1020 East Wales
1021 Monmouthshire and Newport
1022 Cardiff and Vale of Glamorgan
1023 Flintshire and Wrexham
1024 Powys

2.4

Estimated Total Value

3 Procedure

3.1

Type of Procedure

Single stage

4 Award of Contract

4.1

Successful Bidders

4.1.1

Name and Address of successful supplier, contractor or service provider





James De Frias

Llanover House, Llanover Road,

Pontypridd

CF374DY

UK




5 Other Information

5.1

Reference number attributed to the notice by the contracting authority

PRO/6/7/1

5.2

Date of Contract Award

 15-03-2019

5.3

Number of tenders received

2

5.4

Other Information

(WA Ref:165862)

5.5

Additional Documentation

N/a

5.6

Publication date of this notice:

 02-06-2026

Coding

Commodity categories

ID Title Parent category
79210000 Accounting and auditing services Accounting, auditing and fiscal services
79211000 Accounting services Accounting and auditing services
79200000 Accounting, auditing and fiscal services Business services: law, marketing, consulting, recruitment, printing and security
79211100 Bookkeeping services Accounting services
79211200 Compilation of financial statements services Accounting services

Delivery locations

ID Description
1017 Bridgend and Neath Port Talbot
1022 Cardiff and Vale of Glamorgan
1015 Central Valleys (Merthyr Tydfil, Rhondda Cynon Taf)
1013 Conwy and Denbighshire
1020 East Wales
1023 Flintshire and Wrexham
1016 Gwent Valleys (Torfaen, Blaenau Gwent, Caerphilly)
1012 Gwynedd
1011 Isle of Anglesey
1021 Monmouthshire and Newport
1024 Powys
1014 South West Wales (Carmarthenshire, Pembrokeshire, Ceredigion)
1018 Swansea
1000 WALES
1010 West Wales and The Valleys

Alert region restrictions

The buyer has restricted the alert for this notice to suppliers based in the following regions.

ID Description
There are no alert restrictions for this notice.

Document family

Notice details
Publication date:
21 January 2019
Deadline date:
28 February 2019 00:00
Notice type:
Contract Notice
Authority name:
Democracy and Boundary Commission Cymru
Publication date:
02 June 2026
Notice type:
Contract Award Notice
Authority name:
Democracy and Boundary Commission Cymru

About the buyer

Main contact:
corporate@boundaries.wales
Admin contact:
N/a
Technical contact:
N/a
Other contact:
N/a

Further information

Date Details
No further information has been uploaded.

0800 222 9004

Lines are open 8:30am to 5pm Monday to Friday.

Rydym yn croesawu galwadau'n Gymraeg.

We welcome calls in Welsh.